Ongenu?

ShoppingTelly

Help Support ShoppingTelly:

Weathergirl

Registered Shopper
Joined
Apr 19, 2012
Messages
3,759
....what on earth happened to Ingenue? Don't they think we Brits know how to pronounce "French" properly? Lol
 
LOL there's a bit of discussion on the Yong Kim thread WG. I agree it seems very odd to me too!
 
Hmm very weird ,is Q trying to widen the appeal ? There was nothing wrong with Ingenue. The new spelling reminds me of how my son spells , by sound and he is dyslexic.Very strange.
 
There's a job for him at QVC, Turandot! I have a couple of colour-blind relatives who I've recommended as fashion buyers and to working writing the item descriptions and colour options on the website!
 
Its the brand that's changed the name not qvc.

Yes I'm sure this isn't one of Q's ideas this time. But I thought the brand was known before they came to Q. I think its a silly idea. Unless there was some kind of copyright/trademark issue.
 
One of my pet hates is spelling errors on screen it's time they got a spell checker. One item on the Ingenue show said the option was 'Leopart' when describing Leopard print. And one day this week the winner of the breakfast competition was from Summerset which I can only think should have been Somerset.
 
Graphic spelling done by the same someone who no doubt picks the item colour names ! I have my own image of the type of person sat in front of the pc doing this, but I'm not going to put it into print ! (howls of protest and accusations of stereotyping aside !)
 
And we get American names for colours, because the polyester fits all sizes comes with embellishments style comes from the USA. My favourite is khaki, which we associate with good manly soldiers, being their name for beige/mud shades. And they pronounce it 'caci', which is very near the French for sh*t.
 
And we get American names for colours, because the polyester fits all sizes comes with embellishments style comes from the USA. My favourite is khaki, which we associate with good manly soldiers, being their name for beige/mud shades. And they pronounce it 'caci', which is very near the French for sh*t.

Or eggplant instead of aubergine. That's really annoying.
 
That's why they shortened it to QVC, they think we're to thick to spell Qualty, Value and Con....Con....Con....
 
I simply fail to see how Tush can have anything to do with one's bum ! although the American meaning of bum is a tramp or ne'er-do-well (lovely old fashioned word that), so I suppose Tush is better than their use of Ass ! still don't like it though

One word I don't 'get' is the use of "pants" (other than knickers, heavy dog breathing and trousers), as in "it pants", any explanations ?
 

Latest posts

Back
Top